溫馨提示:這篇文章已超過808天沒有更新,請注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!
土木工程自薦信1 尊敬的領(lǐng)導(dǎo): 您好! 首先請?jiān)试S我向您致以真誠的問候和良好的祝愿!非常感謝您在百忙之中審閱我的求職材料。我是08級土木工程三班的學(xué)生,很快就是我步入社會的時(shí)間。懷著一種有所作為的希望與理想,懷著一顆赤誠之心
rich work experience and promising research potential, I can assert, without any shame of arrogance, that I am exactly the candidate you are looking for.以上為大家介紹的就是美國留學(xué):土木工程專業(yè)個(gè)人陳述范文鑒賞
Personal statements Engineering, the result of the equation: Scientific knowledge + Mathematics, with the purpose of creating processes from which all Earth's inventions develop. It is a concept which dates back from the ea
美國留學(xué)土木工程專業(yè)個(gè)人陳述范文四篇 范文一 I have always enjoyed and achieved highly in science and maths. I also appreciate problem solving and the feeling of achievement associated with the practical use of design and
美國留學(xué)土木工程專業(yè)個(gè)人陳述范文四篇
Civil engineering is a professional engineering discipline that deals with the design, construction, and maintenance of the physical and naturally built environment, including works such as bridges, roads, canals, da
Construction Safty:Safty in construction is the most important item in all construction items. it covers all the safty matters during the operation, including management, finance and logistic system et al.The gove
found problems in a timely manner and process engineers, QC engineers contact address. Found assembled, the unsuitability of Engineers should be reported. Process engineers explained, if necessary, modify, according
我們比以往任何時(shí)候更多地依賴于團(tuán)隊(duì)建設(shè)承包商和發(fā)明人誰設(shè)計(jì)和建造以及維護(hù)復(fù)雜的環(huán)境,環(huán)繞著我們的日常生活。一個(gè)民間的施工隊(duì)伍的工作/工程師以上僅僅是這些基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)方面。他們有很多活動(dòng),包括起草,決策,人機(jī)交互,通
求一篇施工方面文章及英文翻譯 謝
土木工程是建造各類工程設(shè)施的科學(xué)技術(shù)的統(tǒng)稱。它既指所應(yīng)用的土木工程材料、設(shè)備和所進(jìn)行的勘測、設(shè)計(jì)、施工、保養(yǎng)維修等技術(shù)活動(dòng);也指工程建設(shè)的對象,即建造在地上或地下、陸上或水中,直接或間接為人類生活、生產(chǎn)、軍事、
土木工程是建造各類工程設(shè)施的學(xué)科、技術(shù)和工程的總稱。它既指與與人類生活、生產(chǎn)活動(dòng)有關(guān)的各類工程設(shè)施,如建筑公程、公路與城市道路工程、鐵路工程、橋梁工程、隧道工程等,也指應(yīng)用材料、設(shè)備在土地上所進(jìn)行的勘測、設(shè)計(jì)、
距。首先工程中的性能表現(xiàn)比以往好為現(xiàn)代土木工程的發(fā)展奠定了良好的物質(zhì)基礎(chǔ)。盡管目前土木工程材料在品種與性能上已有很大的進(jìn)步,但與人們對于其性能要求的期望值還有較大差距。 1.1 從土木工程材料的來源來看 鑒于土木
任何土木工程建筑物與構(gòu)筑物都是用相應(yīng)的材料按一定的要求建造的,土木工程中所使用的各種材料統(tǒng)稱為土木工程材料。從古至今,土木工程的發(fā)展要求與材料的數(shù)量、質(zhì)量之間存在著相互依賴和相互矛盾的關(guān)系。土木工程材料的生產(chǎn)和使
一、結(jié)構(gòu)工程方向--論文選題 高層建筑結(jié)構(gòu)設(shè)計(jì)優(yōu)化研究;混凝土橋梁抗震性能分析與設(shè)計(jì)改進(jìn)‘’鋼橋斜拉索張力計(jì)算方法研究;大跨度空間網(wǎng)格結(jié)構(gòu)設(shè)計(jì)與施工技術(shù)研究;預(yù)應(yīng)力混凝土結(jié)構(gòu)設(shè)計(jì)理論及工程應(yīng)用研究。鋼結(jié)構(gòu)住宅體系設(shè)計(jì)與優(yōu)
土木工程材料論文篇1 淺論土木工程中關(guān)于智能材料的應(yīng)用 【摘要】隨著人們對土木工程質(zhì)量和使用功能的要求不斷提高,包括光纖、壓磁、壓電、記憶合金等各種智能材料在土木工程領(lǐng)域得到了廣泛的應(yīng)用。文章介紹了智能材料的概念、特點(diǎn)及其在土木
土木工程材料論文
在工程項(xiàng)目開始之前,要做好建筑設(shè)計(jì)和施工流程,讓人提前知道該建筑建成后是什么樣子以及下一步應(yīng)該做什么。在建筑設(shè)計(jì)中要特別重視房間的布局,其目的是提供最大的便利與可能的用途。在一個(gè)住宅建筑設(shè)計(jì)中,布局可考慮以下三個(gè)方面: “
你知道用英文怎樣告訴他人,工程師和土木工程師是干什么的嗎?SO,here:Engineers apply the principles of science and mathematics to develop economical solutions to technical problems. Their work is the link between
土木工程是最古老的工程后,軍事工程學(xué)科之一。它一直以來,人類生存生活的各個(gè)方面的一個(gè)開端。直到近代也沒有土木工程與建筑之間明確的區(qū)分。民間建筑和工程的主要方面之一,是結(jié)構(gòu)工程。隨著結(jié)構(gòu)工程的結(jié)構(gòu)必須能夠成功支持本身
If You Build It …People say the government should be run more like a business. So imagine yourself as CEO. Your bridges are crumbling. Your air-traffic control system doesn’t use GPS. The Society of Ci
Build a project facilities to want to pass commonly survey, design and construction three stages, need to use engineering geological prospecting, geological investigation Hydrological geology exploration and engineering s
Structural engineers have developed structural systems with a view to eliminating this premium.為了消除這種額外費(fèi)用,結(jié)構(gòu)工程師們已經(jīng)發(fā)展了一些結(jié)構(gòu)體系。Tall buildings in steel developed as a result of several types of structural
the Appian Way by Roman engineers (c. 312 BC), and the Great Wall of China by General Meng T'ien under orders from Ch'in Emperor Shih Huang Ti (c. 220 BC).[6] The Romans developed civil structures
土木工程 英語文章
首先,ASCE(美國土木工程師協(xié)會)旗下的期刊一般認(rèn)可度都比較高。官方網(wǎng)站給出的期刊列表如下 ascelibrary.org/journals/all_journal_titles 當(dāng)然還有Elsevier, wiley旗下期刊等等 下面開始分小類介紹:1.Materials:Cemen
課程由土木環(huán)境工程部與地質(zhì)科學(xué)部合作教授。是專為希望大一,大二后,以數(shù)學(xué)和工程學(xué)課程為基礎(chǔ),畢業(yè)成為一個(gè)在地球科學(xué)研究領(lǐng)域大展拳腳的學(xué)生而開設(shè)。Geological Engineering is the application of science to problems
1.Chaos, Solitons and Fractals 2.Computer Methods in Applied Mechanics and Engineering 3.Computers and Structures 4.Engineering Structures 5.European Journal of Mechanics - A/Solids 6.Finite Elements in Analysis
土木工程是中國普通高等學(xué)校本科專業(yè)。Civil engineering is an undergraduate major in Chinese colleges and universities.土木工程的目的是形成人類生產(chǎn)或生活所需要的、功能良好且舒適美觀的空間和通道。The purpose of civil
ARCHIVES OF COMPUTATIONAL METHODS IN ENGINEERING(計(jì)算方法)ENGINEERING STRUCTURES(土木傳統(tǒng)期刊,有實(shí)驗(yàn)沒那么難)JOURNAL OF BUILDING ENGINEERING(發(fā)刊量挺大的了,潛力股)APPLIED MATHEMATICAL MODELLING(偏數(shù)學(xué),但不是純數(shù)
Nature和Science不是某個(gè)專業(yè)或行業(yè)的刊物,涉及所有學(xué)科的前沿或重大進(jìn)展。這兩個(gè)刊物的文章比較科普,因?yàn)樽x者范圍比較大。混凝土屬于工程技術(shù)中的材料學(xué)科中的一個(gè)分支,太專業(yè)了,發(fā)的可能性不大。除非對混凝土科學(xué)技術(shù)或工
SCIENCE CITATION INDEX(SCI)是美國科研信息公司(ISI)推出的一個(gè)被廣泛應(yīng)用于國際學(xué)術(shù)界的文獻(xiàn)檢索工具,同時(shí)也是評價(jià)學(xué)術(shù)期刊文章影響力的標(biāo)準(zhǔn)之一。SCI覆蓋了眾多領(lǐng)域的期刊,其中也包括土木工程領(lǐng)域的期刊。二、SCI期刊的分
土木工程能發(fā)nature、science嗎
Civil engineering is the oldest branch of the profession of engineering after military engineering. Many of the important things in our lives that we take for granted are the product of civil engineering. The construction of the dams and power stations that provide the electricity we use every day requires civil engineers.The water and sewage treatment plants that provide us with safe water supplies require the expertise of civil engineers.The paths and roads we travel are civil engineering projects. In fact most structures, large and small, require the help of a civil engineer whether in the designing, planning or managing of the project. Civil engineers also help to preserve our environment by assisting in the cleaning up of existing pollution and planning ways to reduce future pollution of our air, land and water Civil Engineering gives us Quality of Life ! 翻譯: 土木工程是軍事工程學(xué)演變而來的工程專業(yè)的一個(gè)最古老分支.許多我們生活中被認(rèn)為是理所當(dāng)然的重要事物都是土木工程的產(chǎn)物. 為我們?nèi)粘I罟?yīng)電力的水壩和發(fā)電站,它們的建設(shè)就需要土木工程師.為我們提供安全用水的生活用水和污水處理廠也需要土木工程師的專業(yè)知識.我們出行交通所必需的道路,正是土木工程的實(shí)例. 事實(shí)上,許多建筑物,不論大小,在工程的設(shè)計(jì)、規(guī)劃和管理階段都需要土木工程師的協(xié)助. 土木工程師也通過清理現(xiàn)存的污染和規(guī)劃一些方法來減少未來空氣、土壤和水中的污染,從而幫助保護(hù)我們的環(huán)境. 土木工程為我們創(chuàng)造高品質(zhì)的人生!找盟主去罷
綜上所述,智能材料在土木工程中的應(yīng)用彌補(bǔ)了傳統(tǒng)建筑結(jié)構(gòu)適應(yīng)環(huán)境能力弱的缺點(diǎn),將建筑結(jié)構(gòu)需要人為檢測轉(zhuǎn)向建筑結(jié)構(gòu)帶自我檢測、調(diào)整和適應(yīng)功能。下面是我為大家整理的土木工程材料論文,供大家參考。 土木工程材料論文范文一:土木工程材料課程教學(xué) 摘要: 通過學(xué)習(xí)“土木工程材料”課程,應(yīng)該使學(xué)生既學(xué)到了知識,又鍛煉了能力、開闊了視野;既掌握了本課程的知識,又為其他專業(yè)課的學(xué)習(xí)打下了良好的基礎(chǔ)。因此,搞好“土木工程材料”的教學(xué),意義十分重大。 關(guān)鍵詞:土木工程;材料 一、課堂教學(xué) (一)突出重點(diǎn) “土木工程材料”較多的課程內(nèi)容,在有限的學(xué)時(shí)內(nèi)不可能全部講解,應(yīng)根據(jù)專業(yè)性質(zhì),分清主次,突出重點(diǎn)。以程云虹等主編的《土木工程材料》[1]為例,課堂重點(diǎn)講解的內(nèi)容是:緒論,第一章(土木工程材料的基本性質(zhì)),第二章(無機(jī)膠凝材料),第三章(水泥混凝土),第四章(砂漿),第六章(土木工程用鋼),第七章(瀝青及瀝青混合料)。通過緒論的學(xué)習(xí),學(xué)生對土木工程材料有一個(gè)梗概的認(rèn)識,對“土木工程材料”這門課程有一個(gè)大致的了解;第一章讓學(xué)生了解土木工程材料基本性質(zhì),包括物理性質(zhì)、力學(xué)性質(zhì)及耐久性能等,同時(shí)了解材料科學(xué)的基本理論,即材料的組成、結(jié)構(gòu)和構(gòu)造及其與材料性質(zhì)之間的關(guān)系;第二章、第三章、第四章、第六章及第七章分別講解工程中最常用的幾種土木工程材料的性質(zhì)及應(yīng)用。而第五章(砌筑材料)、第八章(木材)、第九章(合成高分子材料)及第十章(建筑功能材料)作為學(xué)生自主學(xué)習(xí)的內(nèi)容,但教師應(yīng)適時(shí)引導(dǎo)和鼓勵(lì)學(xué)生在自主學(xué)習(xí)過程中積極思考并勇于提出問題。課堂教學(xué)中,把重點(diǎn)講解的內(nèi)容講深講透,讓學(xué)生扎扎實(shí)實(shí)地掌握,做到學(xué)有所獲;避免面面俱到,不求甚解。而且,有了重點(diǎn)講解的內(nèi)容作為基礎(chǔ),學(xué)生自主學(xué)習(xí)其他章節(jié)才不會感到困難。突出重點(diǎn)的課堂講解與學(xué)生的自主學(xué)習(xí)有機(jī)結(jié)合,既有利于學(xué)生掌握系統(tǒng)的理論知識,又給予了學(xué)生自主學(xué)習(xí)的空間,有益于培養(yǎng)學(xué)生的質(zhì)疑精神和解決實(shí)際問題的能力,發(fā)展學(xué)生的想象力和探索意識。 (二)科學(xué)講解 “土木工程材料”課程的內(nèi)容比較松散,講解時(shí)容易產(chǎn)生平鋪直敘的感覺,甚至索然無味;如能精心安排、科學(xué)講解,效果會大不一樣。比如,通用硅酸鹽水泥包括硅酸鹽水泥、普通硅酸鹽水泥、礦渣硅酸鹽水泥、火山灰質(zhì)硅酸鹽水泥、粉煤灰硅酸鹽水泥及復(fù)合硅酸鹽水泥,如果按照教材一種水泥接著一種水泥地講,學(xué)生學(xué)起來會感到重復(fù)、堆砌、凌亂,甚至不知所云。因此,對于這部分內(nèi)容要進(jìn)行科學(xué)整合,重點(diǎn)把硅酸鹽水泥的礦物組成、水化及凝結(jié)硬化過程、技術(shù)性質(zhì)等等講解透徹;而在介紹摻混合材料的硅酸鹽水泥時(shí),抓住活性混合材料的潛在活性及摻活性混合材料水泥的二次水化反應(yīng),然后用對比的方法給出各種水泥的共性和個(gè)性,這樣內(nèi)容緊湊了,脈絡(luò)清楚了,學(xué)生掌握起來也就輕松了。了解了技術(shù)性質(zhì)的異同點(diǎn),進(jìn)一步掌握各種水泥的工程應(yīng)用就會很容易。再比如,在現(xiàn)代水泥混凝土技術(shù)中,外加劑已經(jīng)成為水泥混凝土的一個(gè)重要組成成分,因此,為了內(nèi)容的系統(tǒng)和完整,一般教材(如文獻(xiàn))都將“外加劑”放在“普通混凝土的組成材料”中來介紹。但外加劑是用來改善混凝土性能的,如果不了解混凝土的性能,很難深入理解外加劑的作用,因此,在講授時(shí),應(yīng)作適當(dāng)調(diào)整,把“外加劑”放到“混凝土拌和物的主要性能”和“硬化混凝土主要性能”的后面來講,這樣會更加方便學(xué)生對相關(guān)課程內(nèi)容的理解和記憶??傊茖W(xué)地組織和講解課程內(nèi)容,對于做好“土木工程材料”課堂教學(xué)起到事半功倍的作用。 (三)理論聯(lián)系實(shí)際 首先,從最熟悉的生活實(shí)際出發(fā)。土木工程材料與實(shí)際生活密切相關(guān),其實(shí),每個(gè)人在實(shí)際生活中都積累了很多相關(guān)經(jīng)驗(yàn),只是由于不具備專業(yè)知識,而不知道其中的道理。比如,某一水泥砂漿地面破損了,用水泥砂漿修補(bǔ)以后,需要澆水覆蓋一段時(shí)間。相信很多人都見過這種做法,但不一定每個(gè)人都知道這是為什么。在講解水泥的水化、凝結(jié)及硬化過程時(shí),提到這一現(xiàn)象,學(xué)生一定會恍然大悟,原來這就是養(yǎng)護(hù),并及時(shí)讓學(xué)生了解養(yǎng)護(hù)需要一定的溫度、濕度及時(shí)間。這樣,把學(xué)生來自于生活的直接經(jīng)驗(yàn)與書本上的理論知識結(jié)合起來,消除學(xué)生對課程的陌生感,激發(fā)了學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。其次,大量列舉工程實(shí)例。典型的工程實(shí)例是理解和消化理論知識的最有效方法,注重材料的工程應(yīng)用背景,避免脫離工程孤立地講解材料。比如,在講到混凝土耐久性問題時(shí),實(shí)例之一:北京三元立交橋橋墩,建成后不到兩年,個(gè)別地方發(fā)生“人字形”裂紋,經(jīng)分析認(rèn)為主要原因是發(fā)生了堿-骨料反應(yīng);實(shí)例之二:烏克蘭境內(nèi)的切爾諾貝利核電站,由于鋼筋混凝土結(jié)構(gòu)的泄漏,造成大面積放射性污染,生態(tài)環(huán)境遭到嚴(yán)重破壞等。另外,還可以用數(shù)字來說明,“在工業(yè)發(fā)達(dá)國家,建筑工業(yè)總投資的40%以上用于現(xiàn)存結(jié)構(gòu)的修理和維護(hù),60%以下用于新的設(shè)施”。通過大量實(shí)例,使學(xué)生認(rèn)識到混凝土耐久性的重要性,了解到很多混凝土結(jié)構(gòu)的過早破壞不是由于強(qiáng)度不足,而是由于耐久性不足。最后,重視實(shí)驗(yàn)教學(xué)。實(shí)驗(yàn)課是“土木工程材料”課程的一個(gè)十分重要的教學(xué)環(huán)節(jié),實(shí)驗(yàn)教學(xué)是課堂教學(xué)的一個(gè)很好的補(bǔ)充。實(shí)驗(yàn)課上,學(xué)生對從書本上學(xué)到的材料有了直觀的認(rèn)識,對材料的性能進(jìn)一步了解,在自己動(dòng)手做實(shí)驗(yàn)過程中,提高應(yīng)用材料的能力。同時(shí),通過實(shí)驗(yàn)驗(yàn)證基本理論,學(xué)習(xí)實(shí)驗(yàn)方法,培養(yǎng)科學(xué)研究的能力和嚴(yán)謹(jǐn)?shù)目茖W(xué)態(tài)度。 (四)關(guān)注學(xué)科新進(jìn)展 教材是教學(xué)的依據(jù)和根本,但教材的更新需要時(shí)間,而土木工程材料的發(fā)展非常迅速,因此,在教學(xué)過程中,應(yīng)密切關(guān)注土木工程材料研究和工程應(yīng)用的最新進(jìn)展,并適時(shí)補(bǔ)充到教學(xué)中。同時(shí),隨著新材料及新技術(shù)的不斷問世,有關(guān)材料的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)及相關(guān)設(shè)計(jì)和施工的規(guī)范也會隨之更新,亦應(yīng)將這部分內(nèi)容及時(shí)補(bǔ)充到教學(xué)中。這樣,有利于學(xué)生及時(shí)了解學(xué)科發(fā)展動(dòng)態(tài),拓寬專業(yè)視野,培養(yǎng)創(chuàng)新意識,激發(fā)探索精神,提高學(xué)生的工程素質(zhì)及工程意識 二、課后作業(yè) 課后作業(yè)對課堂教學(xué)起到很好的鞏固和補(bǔ)充作用。通過課后作業(yè),學(xué)生能夠更好地消化和理解課堂上學(xué)到的內(nèi)容,并能對所學(xué)內(nèi)容活學(xué)活用。本課程中,一部分課后作業(yè)來自于教材每章后面的復(fù)習(xí)思考題,需要教師緊扣課堂教學(xué)的重點(diǎn)和難點(diǎn),從中精選,比如,混凝土骨料顆粒級配,普通混凝土配合比設(shè)計(jì)等。教師要對作業(yè)認(rèn)真批改,并總結(jié),使學(xué)生不是為了做作業(yè)而做作業(yè),而是做到真正掌握。另一部分課后作業(yè)是綜合性、討論性的。比如,程云虹等主編的《土木工程材料》中的“開放討論”部分,這部分內(nèi)容具有一定的前瞻性,可以引導(dǎo)和啟發(fā)學(xué)生做一些探索性的工作。即讓學(xué)生從中選擇自己感興趣的內(nèi)容,并圍繞這一內(nèi)容查閱文獻(xiàn),深度思考,自由討論。拓寬了學(xué)生的視野,培養(yǎng)了學(xué)生科學(xué)研究的意識。 三、結(jié)束語 通過學(xué)習(xí)“土木工程材料”課程,應(yīng)該使學(xué)生既學(xué)到了知識,又鍛煉了能力、開闊了視野;既掌握了本課程的知識,又為其他專業(yè)課的學(xué)習(xí)打下了良好的基礎(chǔ)。因此,搞好“土木工程材料”的教學(xué),意義十分重大。 參考文獻(xiàn) 1、國際大型土木工程承包項(xiàng)目投標(biāo)風(fēng)險(xiǎn)定量評估劉睿天津大學(xué)2003-06-0155 2、土木工程中錨桿支護(hù)機(jī)理研究現(xiàn)狀與展望賈穎絢,宋宏偉巖土工程界2003-08-3053 土木工程材料論文范文二:土木工程中智能材料的運(yùn)用 摘要: 關(guān)鍵詞: 1智能材料在土木工程中的應(yīng)用 1.1光導(dǎo)纖維在混泥土材料的監(jiān)控 光導(dǎo)纖維材料,是一種光通信介質(zhì),其最大優(yōu)點(diǎn)是傳輸速度快、信號衰減低和并行處理能力較強(qiáng),經(jīng)常被用于高要求的通信傳輸中。光導(dǎo)纖維和光纖傳感器在土木工程中,主要用于對混泥土固化的監(jiān)控?;炷嗤两Y(jié)構(gòu)最大的缺點(diǎn)是抗拉強(qiáng)度弱、內(nèi)部鋼筋容易被腐蝕等,在大面積澆筑過程中由于混泥土結(jié)構(gòu)內(nèi)部和外部溫度差異而導(dǎo)致混泥土塊體出現(xiàn)裂縫。這種情況下,將光纖作為傳感元件埋入混泥土結(jié)構(gòu)中,對結(jié)構(gòu)的強(qiáng)度、溫度、變形、裂縫、振動(dòng)等可能引起混泥土結(jié)構(gòu)損傷的危險(xiǎn)因素進(jìn)行檢測、診斷、預(yù)報(bào)。更進(jìn)一步,如果控制元件能接入信息處理系統(tǒng),并引入形狀記憶類金屬等智能材料,形成完整的控制系統(tǒng),將能實(shí)現(xiàn)混泥土材料的自適應(yīng)功能———這正是目前智能材料結(jié)構(gòu)系統(tǒng)在土木工程中應(yīng)用的前沿課題。 1.2壓電材料 壓電材料一般是指在收到壓力后,材料兩端會出現(xiàn)電壓的晶體材料。壓電材料在土木工程中的應(yīng)用主要包括對于結(jié)構(gòu)的靜變形控制、噪聲控制和抗震抗風(fēng)等領(lǐng)域。傳統(tǒng)的壓電材料使用方法是通過壓電傳感元件對結(jié)構(gòu)的震動(dòng)進(jìn)行感知,利用傳感器輸出結(jié)果,從而實(shí)現(xiàn)對于震動(dòng)的感知和預(yù)警。在此基礎(chǔ)上,采取合適的控制算法對壓電體的輸入進(jìn)行控制和定量,從而實(shí)現(xiàn)對于結(jié)構(gòu)震動(dòng)的控制,這是目前壓電類智能材料的研究前沿。隨著研究的深入和技術(shù)的進(jìn)步,壓電類的智能結(jié)構(gòu)土木工程中的應(yīng)該越來越廣泛。 1.3壓磁材料 壓磁材料在土木工程中的應(yīng)用主要包括磁流變材料和磁致伸縮材料?;诖帕髯儾牧系脑?,當(dāng)磁場的強(qiáng)度高于臨界強(qiáng)度時(shí),磁流變在極短時(shí)間內(nèi)從液態(tài)向固態(tài)轉(zhuǎn)化。在介于固液體之間可根據(jù)磁流變液特點(diǎn)具有的快速、可控及可逆性質(zhì),控制流體特性實(shí)施時(shí)需要較低的能量,因此在智能結(jié)構(gòu)中通常將磁流變液作為動(dòng)器件的主要材料。基于這點(diǎn),磁流變材料可用于高層建筑的結(jié)構(gòu)中,實(shí)現(xiàn)對地震的半主動(dòng)控制。因?yàn)闈撛趹?yīng)用前景的廣闊,使得磁致伸縮材料近年來得到很大關(guān)注。磁致伸縮材料具有強(qiáng)烈的磁致伸縮效應(yīng),這種材料可以在電磁和機(jī)械之間進(jìn)行可逆轉(zhuǎn)換,這種特性使其可以用于大功率超聲器件、聲納系統(tǒng)、精密定位控制等很多領(lǐng)域。 1.4形狀記憶合金 形狀記憶合金是一種具有形狀記憶效應(yīng)的智能材料。形狀記憶合金的形狀被改變后,在一定條件下能激發(fā)其形狀記憶效應(yīng),這一過程中,材料產(chǎn)生高于700兆帕的回復(fù)應(yīng)力及8%左右的回復(fù)應(yīng)變,同時(shí)具有較強(qiáng)的能量傳輸儲存能力?;谶@一特性,形狀記憶合金在土木工程中最大的用處是用于各種結(jié)構(gòu)中來實(shí)現(xiàn)結(jié)構(gòu)的自我診斷、增加材料的韌性和強(qiáng)度等、增強(qiáng)材料的適應(yīng)控制。形狀記憶合金還可以被研制成智能驅(qū)動(dòng)器,用于對結(jié)構(gòu)變形、裂縫和振動(dòng)方面的控制。形狀記憶合金具有較高相變回復(fù)力,結(jié)合該特性能夠研制開展形狀記憶合金被動(dòng)耗能控制系統(tǒng),該系統(tǒng)可實(shí)現(xiàn)相變偽彈性性能,可在土木工程結(jié)構(gòu)中用于耗能抗震的被動(dòng)控制。目前的土木工程實(shí)踐中,通常在結(jié)構(gòu)層間或底部等受地震作用較大的位置安置形狀記憶合金被動(dòng)耗能控制系統(tǒng),用于實(shí)現(xiàn)耗能系統(tǒng)對結(jié)構(gòu)的層間變形的感知,進(jìn)而起到消耗地震能量的作用。 2智能材料的優(yōu)點(diǎn)局限性 土木工程中應(yīng)用的智能材料具有反饋信息、自我診斷、自我修復(fù)、自適應(yīng)能能力,實(shí)踐也表明,智能材料在實(shí)際土木工程中的應(yīng)用使得工程結(jié)構(gòu)具有高強(qiáng)度和耐久性等特點(diǎn),同時(shí)能智能化地執(zhí)行指令,能較好的適應(yīng)外部環(huán)境的變化。但上述的光纖、形狀記憶合金、壓電和壓磁等材料,本質(zhì)上屬于高智能復(fù)合材料,其最大的局限性在于使用成本很高,造價(jià)太貴。這一缺點(diǎn),使得目前對于智能材料的應(yīng)用智能局限于檔次較高、標(biāo)準(zhǔn)較高的建筑工程,智能材料在普通民居建筑中的應(yīng)用還遙遙無期。另外,智能材料的應(yīng)用需要相應(yīng)的技術(shù)和配套材料設(shè)備的配合支撐,在施工中對于施工技術(shù)和工藝的要求較高。因此,但就目前看,對智能材料的應(yīng)用還不可能實(shí)現(xiàn)全方位的廣泛普及,但是,智能材料可能是未來土木工程材料的研究和發(fā)展方向。 3結(jié)束語 綜上所述,智能材料在土木工程中的應(yīng)用彌補(bǔ)了傳統(tǒng)建筑結(jié)構(gòu)適應(yīng)環(huán)境能力弱的缺點(diǎn),將建筑結(jié)構(gòu)需要人為檢測轉(zhuǎn)向建筑結(jié)構(gòu)帶自我檢測、調(diào)整和適應(yīng)功能。目前智能材料的應(yīng)用還局限在少部分高要求和高標(biāo)準(zhǔn)的建筑項(xiàng)目,科學(xué)界對于智能材料以及相關(guān)技術(shù)和配套設(shè)備的研究,是未來智能材料能廣泛應(yīng)用與土木工程結(jié)構(gòu)的前提和基礎(chǔ)。 參考文獻(xiàn) 1、土木工程專業(yè)實(shí)踐性教學(xué)環(huán)節(jié)改革的思考胡秀蘭;祝明橋;劉錫軍;程火焰;高等建筑教育2006-03-2556
關(guān)于土木工程專業(yè)畢業(yè)論文參考文獻(xiàn) 導(dǎo)語:土木工程專業(yè)畢業(yè)論文參考文獻(xiàn)有哪些呢?參考文獻(xiàn)的著錄格式是否規(guī)范反映作者論文寫作經(jīng)驗(yàn)和治學(xué)態(tài)度,所以,同學(xué)們在引用參考文獻(xiàn)的時(shí)候,必須慎重。下面是我分享的土木工程專業(yè)畢業(yè)論文參考文獻(xiàn),歡迎閱讀! 關(guān)于土木工程專業(yè)畢業(yè)論文參考文獻(xiàn)篇一: [1] 王玉杰.淺談施工項(xiàng)目管理[J].城市建設(shè)理論研究,2014(10):56-58 [2] 李林.績效管理在 HR 管理系統(tǒng)中的定位和作用--基于人力資源管理的工作流程[J].商情,2012(4):55 [3] 朱晨海.戰(zhàn)略性職業(yè)生涯開發(fā)與管理研究--從人力資源計(jì)分卡到勝任力模型[D].上海:同濟(jì)大學(xué),2005 [4] 李溪.基于能力素質(zhì)模型的人才測評系統(tǒng)的研究與實(shí)現(xiàn)[D].濟(jì)南:山東大學(xué),2007 [5] 彭劍鋒.員工素質(zhì)模型設(shè)計(jì)[M].北京:中國人民大學(xué)出版社,2003:12-13 [6] 曹志強(qiáng).基于 KPI 的績效管理體系設(shè)計(jì)[D].北京:北京交通大學(xué),2004 [7] 魏群.供電企業(yè) KPI 績效管理體系的'建立[D].北京:華北電力大學(xué),2008 [8] 戰(zhàn)冰峰.基于勝任力模型的員工績效測評體系的應(yīng)用研究[D].北京:對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué),2008 [9] 徐中林.中國企業(yè)國際化經(jīng)營發(fā)展戰(zhàn)略研究[D].北京:對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué),2012 [10] 郭祥友.風(fēng)險(xiǎn)導(dǎo)向內(nèi)部審計(jì)下審計(jì)人員能力素質(zhì)模型構(gòu)建[J].企業(yè)導(dǎo)報(bào),2009(1):89-91 [11] 劉芳.基于勝任力視角的職業(yè)經(jīng)理人的素質(zhì)評價(jià)解析[D].北京:首都經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué), 2012 [12] 宮鶴.企業(yè)實(shí)施績效管理過程的問題研究[J].華章,2012(36):1 [13] 崔愛珍.騰飛的中建八局天津公司[J].天津建設(shè)科技,2010(2):23-24 [14] 趙岳.我國高校學(xué)生干部能力素質(zhì)評價(jià)與培養(yǎng)研究[D].青島:青島大學(xué),2012 [15] 李晶晶,張玉清.基于勝任力的績效管理體系[J].企業(yè)導(dǎo)報(bào),2009(11):82-83 [16] 李作學(xué).人力資源管理案例(第 2 版)[M].北京:人民郵電出版社,2012:89-97 [17] 吳曉琴.基于執(zhí)行力的企業(yè)中層管理者的勝任力模型及評價(jià)研究[D].西安:西安電子科技大學(xué),2007 關(guān)于土木工程專業(yè)畢業(yè)論文參考文獻(xiàn)篇二: [1]拓勇飛,孔令偉.湛江地區(qū)結(jié)構(gòu)性軟土的賦存規(guī)律及其工程特性[J].巖土力學(xué),2004,25(12):1879-1884. [2]張先偉,孔令偉.湛江強(qiáng)結(jié)構(gòu)性黏土的物理力學(xué)性質(zhì)指標(biāo)及相關(guān)性分析[J].工程地質(zhì)學(xué)報(bào),2017,19(4):447-454. [3]孔令偉,呂海波,汪稔等.湛江海域結(jié)構(gòu)性海洋土的工程特性及其微觀機(jī)制[J].水利學(xué)報(bào),2002,33(9):82-88 [4]孔令偉,呂海波.某防波堤下臥層軟土的工程特性狀態(tài)分析[J].巖土工程學(xué)報(bào),2004,26(4):454-458. [5]孫吉主,王勇.湛江海域結(jié)構(gòu)性軟土的邊界面損傷模型研究[J].巖土力學(xué),2006,27(1):99-103. [6]姚珩珩,夏遠(yuǎn)野,劉勝娥.??诘貐^(qū)第四系湛江組灰色粘土的工程地質(zhì)特性[J].港工技術(shù),2001,(6):54-55. [7]張麗.淺談第四系湛江組粘土層工程特點(diǎn)[J].采礦技術(shù),2017,10(1):24-25. [8]陳書榮.湛江灰色粘土的工程特性[J].西部探礦工程,2006,(6):30-31. [9]雷嚴(yán)問.淺談?wù)拷欣险承酝恋墓こ痰刭|(zhì)特性與環(huán)境地質(zhì)因素的關(guān)系[J].廣東水利水電,2007,4:03-04. [10]胥穩(wěn),侯玉賓,朱瑞田.大直徑超長樁承載力影響因素?cái)?shù)值分析[J].低溫建筑技術(shù),2017,10:104-106. (愛寫作網(wǎng) aixieZUO.CoM) [11]魏靜,王建華,李永林.西安地區(qū)單樁樁土相互作用數(shù)值模擬分析[J].長安大學(xué)學(xué)報(bào),2003,25(3):63-66. [12]徐燕,佴磊.單樁不同加載條件下有限元模擬及側(cè)摩阻力分析[J].煤田地質(zhì)與勘探,2007,35(3):55-58. [13]蔡志.釘形攪拌樁單樁承載力的數(shù)值模擬分析[J].城市道橋與防洪,2017,8:147-149. [14]趙健利,馮旭.基于薄層單元法的單樁擠土效應(yīng)數(shù)值模擬[J].上海大學(xué)學(xué)報(bào),2017,19(2):208-213. [15]呂全樂,鹿群,郭少龍.靜壓單樁施工對道路影響的數(shù)值模擬研究[J].廣西大學(xué)學(xué)報(bào),2017,38(1):182-187. [16]張瑞坤,石名磊,倪富健,王晉.黏性土中大直徑超長鉆孔灌注樁承載性狀及單樁沉降分析[J].巖石力學(xué)與工程學(xué)報(bào),2017,32:4190-4198. [17]周健,郭建軍,張昭,賈敏才.砂土中單樁靜載室內(nèi)模型試驗(yàn)及顆粒流數(shù)值模擬[J].巖土力學(xué),2017,31(6):1763-1768. [18]王幼青,張克緒.豎向荷載作用下單樁工作性能模擬分析[J].哈爾濱工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào),2002,34(5):667-670. [19]吳增偉.豎向荷載作用下單樁三維模型參數(shù)分析[J].地下空間與工程學(xué)報(bào),2017,10(2):351-355. [20]邢克勇,江松,姚升康,趙春曉,張華文.PHC管樁單樁振動(dòng)臺試驗(yàn)與數(shù)值模擬對比分析[J].華北地震科學(xué),2017,32(1):33-37. ;
Health care A new prescription for the poor 為貧窮者新開的處方 America is developing a two-tier health system, one for those with private insurance, the other for the less well-off 美國正在發(fā)展一個(gè)雙重的健康系統(tǒng),一重是為那些有個(gè)人保險(xiǎn)的人群,而另一重則是為那些不那么富裕的人群 Oct 8th 2011 | NEW YORK | from the print edition “IT’S time for Dancing with the Stars!”, a woman announces enthusiastically. At this New York health centre, wedged between housing projects to the east and Chinatown to the west, “dancing with the stars” means dancing with a physical therapist. An old man stands up with a nurse and begins a determined samba. “是時(shí)候和明星一起跳舞了!”一位女士滿懷熱情地宣告。在這個(gè)坐落于房屋工程的西面,唐人街東面的紐約健康中心,“和明星起舞”的意思是和一位物理治療師跳舞。一位老者和一個(gè)護(hù)士站起來,開始跳事先確定好的桑巴舞。 Comprehensive Care Management (CCM), which runs this centre, tries to keep old people active. To do so, explains Joseph Healy, the chief operating officer, is in the company’s best interest. The government pays CCM a capped rate for the care of its members. If someone gets sick, his health costs rise and the company’s margin shrinks. Mr Healy argues that the system is the best way to provide good care at a low cost. Increasingly others seem to agree. 經(jīng)營這個(gè)中心的綜合護(hù)理管理部門(CCM)努力保持老人們的活力。約瑟夫-海莉,首席運(yùn)營官解釋說,這樣做符合公司 的最佳利益。政府給這個(gè)部門一個(gè)封頂?shù)慕蛸N來讓他們照顧這些人。如果有人生病了,他的健康成本就會上升,公司的利潤就會萎縮。海莉先生確定說這個(gè)系統(tǒng)能夠 在一個(gè)低成本上提供最佳的護(hù)理。其他人也逐漸同意這個(gè)觀點(diǎn)。 Medicaid, America’s health programme for the poor, is in the process of being transformed. Over the next three years, New York will move its entire Medicaid population into “managed care”, paying companies a set rate to tend to the poor, rather than paying a fee for each service. New York is not alone. States from California to Mississippi are expanding managed care. It is the culmination of a steady shift in the way most poor Americans receive their health-care treatment. 公共醫(yī)療補(bǔ)助,即美國的窮人健康計(jì)劃,正在被改造的過程中。在接下來的 三年內(nèi),紐約將把整個(gè)接受窮人健康計(jì)劃的人群納入“管理關(guān)懷”之中,付給公司們一個(gè)事先定好的費(fèi)用來照顧那些窮人,而不是按照項(xiàng)目來付費(fèi)。紐約不是唯一這 樣做的州。加州,密西西比州正在拓展管理關(guān)懷計(jì)劃。這代表一種正在進(jìn)行中的穩(wěn)步轉(zhuǎn)變,即大部分貧窮美國人接受健康關(guān)懷方式的轉(zhuǎn)變。 Medicaid is America’s sin*** biggest health programme. This year roughly one in five Americans will be covered by Medicaid for a month or more. It gobbles more federal and local money than any state programme, other than education. Costs will rise even more when Barack Obama’s health-care reform expands the programme by easing eligibility rules in 2014. Congress’s “supercommittee” is already considering cuts. However, there are more immediate pressures behind the present drive for change. 公 共醫(yī)療補(bǔ)助是美國最大的單一健康計(jì)劃。今年,五個(gè)美國人中的一個(gè)就會被納入該計(jì)劃一個(gè)月或更長時(shí)間。除了教育之外,它比其他任何州的財(cái)政計(jì)劃耗去更多聯(lián)邦 和地方的經(jīng)費(fèi)。當(dāng)2014年奧巴馬的健康保險(xiǎn)改革放寬適用人群而使整個(gè)計(jì)劃更加龐大的時(shí)候,成本將會進(jìn)一步上升。眾議院的“超級委員會”已經(jīng)在考慮削減經(jīng) 費(fèi)。然而,選擇這種變化,將會有更多即刻的壓力存在。 Enrolment in Medicaid jumped during the downturn, from 42.7m in December 2007 to 50.3m in June 2010. Mr Obama’s stimulus bill helped to pay for some of this, but that money has dried up. Faced with gaping deficits, some desperate governors slashed payments to hospitals and doctors, or refused to pay for trips to the dentist or oculist. But much the most important result has been structural: the expansion of managed care. 公共醫(yī)療補(bǔ)助計(jì)劃的參與人數(shù)在經(jīng)濟(jì)滑坡期間從2007年 12月的 4270萬人跳到了2010年6月的5030萬人。奧巴馬先生的經(jīng)濟(jì)刺激經(jīng)費(fèi)能夠幫助付掉其中的一部分,但是錢已經(jīng)被用光。面對資金短缺,一些絕望的州長 砍掉了給醫(yī)院和醫(yī)生的補(bǔ)助,或是拒絕支付牙醫(yī)和眼科醫(yī)生的旅行費(fèi)用。但是,更多地,最重要的結(jié)果是結(jié)構(gòu)上的:管理關(guān)懷的拓展。 States have dabbled in managed care for decades. The trend accelerated in the 1990s, with the share of Medicaid patients under this form of care reaching 72% by 2009. Now, however, there is a strong push for the remainder. States that did not have managed care, such as Louisiana, are introducing it. Other states are extending it to people previously deemed off limits: California and New York, for example, are moving the elderly and disabled into that system of care. Texas is targeting more than 400,000 Medicaid beneficiaries in the Rio Grande Valley. Local politicians had resisted the move, nervous that care might deteriorate. But the yawning deficit meant that they were overruled. 各個(gè)州涉足管理關(guān)懷已經(jīng)有幾 十年的歷史了。這個(gè)趨勢在90年代得到**發(fā)展,在2009年前使用這種護(hù)理方式的公共醫(yī)療補(bǔ)助病人占到了72%?,F(xiàn)在,對于剩下的人,這也是很強(qiáng)的推動(dòng) 力。像路易斯安那州這樣沒有管理關(guān)懷的州正在引進(jìn)管理關(guān)懷。其他州也把這個(gè)拓展到原先被認(rèn)為不適用的人群:舉例說像加州和紐約州,正在把老人和殘障人士納 入這個(gè)系統(tǒng)中,德州的目標(biāo)是在格蘭德河谷超過400000公共醫(yī)療補(bǔ)助收益人群。地方政治家反對這個(gè)舉動(dòng),他們擔(dān)心這個(gè)護(hù)理系統(tǒng)將會變質(zhì)。但是巨大的赤字 意味著他們的觀點(diǎn)注定要被批駁。 The result is a country with two distinct tiers of health care. Most Americans with private insurance are still horrified by thoughts of health-management organisations and prefer to pay fees for each medical service. For the poor, managed care is becoming the norm. 結(jié)果就是一個(gè)國家有兩套截然不同的健康保險(xiǎn)系統(tǒng)。大多數(shù)有個(gè)人保險(xiǎn)的美國人仍舊害怕那些健康管理組織的想法而寧愿為單獨(dú)的醫(yī)療服務(wù)付費(fèi)。對于窮人來說,管理關(guān)懷已經(jīng)成為一種常規(guī)。 Advocates of managed care have high expectations. First, they hope that it will make costs more predictable. Second, they believe that the change will improve patients’ health. In managed care, a patient has a network of doctors and specialists. If the programme works properly, doctors can monitor all aspects of care, in contrast to the fragmented fee-for-service system. The contracts that states have with firms can set standards for quality. Texas, for instance, will cut 5% from a company’s payment if it does not meet what is required. 管理關(guān)懷的鼓吹者有著很高的 期待。首先,他們希望這能讓成本變得可以預(yù)測,其次,他們相信,這個(gè)改變可以改善病人的健康。在管理關(guān)懷中,一個(gè)病人有一個(gè)由醫(yī)生和專家組成的網(wǎng)絡(luò)。如果 這個(gè)計(jì)劃運(yùn)行良好,醫(yī)生可以監(jiān)測關(guān)懷的各個(gè)方面,相對于分離的的按服務(wù)付錢的系統(tǒng)來說。州政府和公司的合同可以為質(zhì)量定下標(biāo)準(zhǔn)。德州,舉例說,將會在付款 中扣除5%如果公司沒有達(dá)到要求的標(biāo)準(zhǔn)。 The next step is to integrate care for those eligible for both Medicaid and Medicare, the federal programme for the old. These “duals” account for almost 40% of Medicaid’s costs and just 15% of its population. “If managed care can really deliver better care than fee-for-service”, says Diane Rowland, chair of the commission that advises Congress on Medicaid, “this is the population that could prove it.” 下一步是整合那些同時(shí)符合公共醫(yī)療補(bǔ)助和長者醫(yī)療補(bǔ)助計(jì)劃(聯(lián)邦老人醫(yī)療補(bǔ)助)的人群。這些“雙符合”人群占據(jù)了將近40%的公共醫(yī)療補(bǔ) 助成本和僅僅15%的人口數(shù)量?!叭绻芾黻P(guān)懷能真正比按項(xiàng)目付費(fèi)帶來更好的服務(wù)”,戴安-羅蘭德,委員會(指導(dǎo)國會在公共醫(yī)療補(bǔ)助政策上進(jìn)行決策)主任 說:“這是一群能證明管理關(guān)懷可行的人?!? But some, such as Norma Vescovo, are sceptical. As the head of the non-profit Independent Living Centre of Southern California (ILCSC), Ms Vescovo serves Medicaid patients with severe health problems. Over the years she has often sued California on policies that she thinks will hurt her vulnerable clients. On October 3rd her case moved to the Supreme Court. 但是一些人,例如像諾瑪-凡斯科夫就對此表示懷疑。作為非盈利的南加州獨(dú)立生活中心主任,凡斯科夫女士服務(wù)于那些有嚴(yán)重健康問題的接受公共醫(yī)療補(bǔ)助的病人。在這些年間,她經(jīng)??馗婕又菡谝恍┱呱蠒λ囊恍┐嗳醯目蛻?。在10月3日,她的案子被移到了上訴法院。 The outcome of Douglas v Independent Living Centre will have profound implications for the future of Medicaid. Ms Vescovo’s suit concerns cuts to hospitals and doctors. But the case will also guide the course of managed care. If ILCSC and its co-plaintiffs win, private groups will continue to be able to challenge states on policies they think violate federal Medicaid law. Ms Vescovo, who argues that California’s payment cuts would eviscerate her clients’ access to services, worries that under managed care the disabled might not be able to see the specialists they need. 道格拉斯 v 獨(dú)立生活中心的結(jié)果將會對公共醫(yī)療補(bǔ)助有深遠(yuǎn)的意義。凡斯科夫女士的訴訟影響到醫(yī)院和醫(yī)生的津貼削減。但是這個(gè)案子將會引領(lǐng)管理關(guān)懷的進(jìn)程。如果中心和其 他原告勝訴,私人團(tuán)體將會繼續(xù)在那些他們認(rèn)為違反聯(lián)邦法律的政策上挑戰(zhàn)州政府。凡斯科夫女士認(rèn)為說加州的支付削減計(jì)劃會讓她的客戶失去得到服務(wù)的機(jī)會,她 還擔(dān)心,在管理關(guān)懷之下,那些殘障人士可能不能見到那些他們需要的專家。 The question is how to supervise the experiments with managed care that are being carried out in various states. To date, Medicaid beneficiaries have been able to challenge the states in court. However, if the Supreme Court rules against ILCSC, that avenue will be closed. The Centres for Medicare and Medicaid Services (CMS) technically can intervene if states do not provide proper access to care. In reality, CMS has few tools to do so. 問 題是怎么監(jiān)管在不同州試運(yùn)行的管理關(guān)懷。到目前為止,公共醫(yī)療補(bǔ)助受益者已經(jīng)能夠在法庭中挑戰(zhàn)政府。然而,如果上訴法庭結(jié)果不利于中心,那么這條路將會被 關(guān)閉。如果州政府沒有提供合適的關(guān)懷的話,公共醫(yī)療補(bǔ)助和長者醫(yī)療關(guān)懷中心理論上是能對此進(jìn)行干涉,但事實(shí)上,他們沒有太多辦法。 “I’m a big fan of managed care”, says Sara Rosenbaum, a professor at George Washington University, “but this transformation may happen with almost no federal oversight.” Medicaid beneficiaries are vulnerable, in worse health than Americans as a whole. Companies may strug*** to cut costs and provide good care as well. If states do not draft their contracts properly, or fail to be vigilant in monitoring patients’ health, their experiment in managed care could be a disaster. On the other hand, if states are careful they could provide an answer to the question that has vexed America for years: how to provide good, cheap health care. “我是 管理關(guān)懷的擁護(hù)者”,薩拉-羅森博姆,一位喬治華盛頓大學(xué)教授說,“但是這種轉(zhuǎn)變可能在沒有聯(lián)邦監(jiān)管的情況下發(fā)生?!惫册t(yī)療補(bǔ)助的受益者和你脆弱,健康 程度整體上比一般美國人要差。公司可能在削減成本的同時(shí)掙扎著同樣提供良好的服務(wù)。如果州政府們不好好起草他們的合同,或沒有警覺地監(jiān)控病人的健康的話, 他們在管理關(guān)懷上的實(shí)驗(yàn)可能會是一場災(zāi)難。另一方面,如果州政府們認(rèn)真的話,他們能為那個(gè)困擾美國人多年的問題提供答案,即怎么提供優(yōu)質(zhì)的便宜的健康關(guān) 懷。
Electric Power Systems 電力系統(tǒng) The modern society depends on the electricity supply more heavily than ever before. 現(xiàn)代社會的電力供應(yīng)依賴于更多地比以往任何時(shí)候。 It can not be imagined what the world should be if the electricity supply were interrupted all over the world. 它無法想象的世界應(yīng)該是什么,如果電力供應(yīng)中斷了世界各地。 Electric power systems (or electric energy systems), providing electricity to the modern society, have become indispensable components of the industrial world. 電力系統(tǒng)(或電力能源系統(tǒng)),提供電力到現(xiàn)代社會,已成為不可缺少的組成部分產(chǎn)業(yè)界的。 The first complete electric power system (comprising a generator, cable, fuse, meter, and loads) was built by Thomas Edison – the historic Pearl Street Station in New York City which began operation in September 1882. 第一個(gè)完整的電力系統(tǒng)(包括發(fā)電機(jī),電纜,熔斷器,計(jì)量,并加載)的托馬斯愛迪生所建-站紐約市珍珠街的歷史始于1882年9月運(yùn)作。 This was a DC system consisting of a steam-engine-driven DC generator supplying power to 59 customers within an area roughly 1.5 km in radius. The load, which consisted entirely of incandescent lamps, was supplied at 110 V through an underground cable system. 這是一個(gè)半徑直流系統(tǒng)組成的一個(gè)蒸汽發(fā)動(dòng)機(jī)驅(qū)動(dòng)的直流發(fā)電機(jī)面積約1.5公里至59供電范圍內(nèi)的客戶。負(fù)載,其中包括完全的白熾燈,為V提供110通過地下電纜系統(tǒng)。 Within a few years similar systems were in operation in most large cities throughout the world. With the development of motors by Frank Sprague in 1884, motor loads were added to such systems. This was the beginning of what would develop into one of the largest industries in the world. In spite of the initial widespread use of DC systems, they were almost completely superseded by AC systems. By 1886, the limitations of DC systems were becoming increasingly apparent. They could deliver power only a short distance from generators. 在一個(gè)類似的系統(tǒng)在大多數(shù)大城市在世界各地運(yùn)行數(shù)年。隨著馬達(dá)的弗蘭克斯普拉格發(fā)展在1884年,電機(jī)負(fù)載被添加到這些系統(tǒng)。這是什么開始發(fā)展成為世界上最大的產(chǎn)業(yè)之一。在最初的直流系統(tǒng)廣泛使用盡管如此,他們幾乎完全被空調(diào)系統(tǒng)所取代。到1886年,直流系統(tǒng)的局限性也日益明顯。他們可以提供功率只有很短的距離從發(fā)電機(jī)。 To keep transmission power losses ( I 2 R ) and voltage drops to acceptable levels, voltage levels had to be high for long-distance power transmission. Such high voltages were not acceptable for generation and consumption of power; therefore, a convenient means for voltage transformation became a necessity. 為了保持發(fā)射功率損失(我2 R)和電壓下降到可接受的水平,電壓等級,必須長途輸電高。如此高的電壓不發(fā)電和電力消耗可以接受的,因此,電壓轉(zhuǎn)換成為一個(gè)方便的手段的必要性。 The development of the transformer and AC transmission by L. Gaulard and JD Gibbs of Paris, France, led to AC electric power systems. 在發(fā)展的變壓器,法國和交流輸電由L.巴黎戈拉爾和JD吉布斯導(dǎo)致交流電力系統(tǒng)。 In 1889, the first AC transmission line in North America was put into operation in Oregon between Willamette Falls and Portland. 1889年,第一次在北美交流傳輸線將在俄勒岡州波特蘭之間威拉梅特大瀑布和實(shí)施。 It was a sin***-phase line transmitting power at 4,000 V over a distance of 21 km. With the development of polyphase systems by Nikola Tesla, the AC system became even more attractive. By 1888, Tesla held several patents on AC motors, generators, transformers, and transmission systems. Westinghouse bought the patents to these early inventions, and they formed the basis of the present-day AC systems.這是一個(gè)單相線路傳輸功率為4,000公里,超過21 V系統(tǒng)的距離。隨著交流的發(fā)展多相系統(tǒng)由尼古拉特斯拉,成為更具吸引力的。通過1888年,特斯拉舉行交流多項(xiàng)專利電動(dòng)機(jī),發(fā)電機(jī),變壓器和輸電系統(tǒng)。西屋公司購買了這些早期的發(fā)明專利,并形成了系統(tǒng)的基礎(chǔ),現(xiàn)在的交流。 In the 1890s, there was considerable controversy over whether the electric utility industry should be standardized on DC or AC. By the turn of the century, the AC system had won out over the DC system for the following reasons: 在19世紀(jì)90年代,有很大的爭議或交流電力行業(yè)是否應(yīng)該統(tǒng)一于直流。到了世紀(jì)之交的,在交流系統(tǒng)贏得了原因出在下面的直流系統(tǒng)為: (1)Voltage levels can be easily transformed in AC systems, thus providing the flexibility for use of different voltages for generation, transmission, and consumption. (1)電壓水平可以很容易地改變了空調(diào)系統(tǒng),從而提供了傳輸?shù)撵`活性,發(fā)電用不同的電壓和消費(fèi)。 (2)AC generators are much simpler than DC generators. (2)交流發(fā)電機(jī)簡單得多比直流發(fā)電機(jī)。 (3)AC motors are much simpler and cheaper than DC motors. (三)交流電機(jī)和電機(jī)便宜簡單得多,比直流。 The first three-phase line in North America went into operation in 1893——a 2,300 V, 12 km line in southern California. 前三個(gè)階段的美國北線投產(chǎn)于1893年- 1 2300五,南加州12公里路線研究。 In the early period of AC power transmission, frequency was not standardized. 在電力傳輸初期交流,頻率不規(guī)范。 Many different frequencies were in use: 25, 50, 60, 125, and 133 Hz. 有許多不同頻率的使用:25,50,60,125,和133赫茲。 This poses a problem for interconnection. Eventually 60 Hz was adopted as standard in North America, although 50 Hz was used in many other countries. 這對互連的問題。最后60赫茲標(biāo)準(zhǔn)獲得通過,成為美國在北美,雖然是50赫茲在許多其他國家使用。 The increasing need for transmitting large amounts of power over longer distance created an incentive to use progressively high voltage levels. To avoid the proliferation of an unlimited number of voltages, the industry has standardized voltage levels. In USA, the standards are 115, 138, 161, and 230 kV for the high voltage (HV) class, and 345, 500 and 765 kV for the extra-high voltage (EHV) class. In China, the voltage levels in use are 10, 35, 110 for HV class, and 220, 330 (only in Northwest China) and 500 kV for EHV class . 較長的距離越來越需要大量的電力傳輸多激勵(lì)他們逐步使用高壓的水平。為了避免電壓增殖數(shù)量無限,業(yè)界標(biāo)準(zhǔn)電壓水平。在美國,標(biāo)準(zhǔn)是115,138, 161,和230千伏的高電壓(高壓)類,345,500和765千伏級的特高電壓(超高壓)。在中國,各級使用電壓為10,35,110級高壓, 220,中國330(僅在西北)和500千伏超高壓類。 The first 750 kVtransmission line will be built in the near future in Northwest China. 第一個(gè)750 kVtransmission線將建在不久的將來在中國西北地區(qū)。 With the development of the AC/DC converting equipment, high voltage DC (HVDC) transmission systems have become more attractive and economical in special situations. 隨著交流的發(fā)展/直流轉(zhuǎn)換設(shè)備,高壓直流高壓直流(HVDC)傳輸系統(tǒng)已經(jīng)成為更具吸引力的經(jīng)濟(jì)和情況特殊。 The HVDC transmission can be used for transmission of large blocks of power over long distance, and providing an asynchronous link between systems where AC interconnection would be impractical because of system stability consideration or because nominal frequencies of the systems are different. 在高壓直流輸電可用于輸電塊以上的大長途電話,并提供不同系統(tǒng)間的異步連接在AC聯(lián)網(wǎng)系統(tǒng)將是不切實(shí)際的,因?yàn)榉€(wěn)定考慮,或因標(biāo)稱頻率的系統(tǒng)。 The basic requirement to a power system is to provide an uninterrupted energy supply to customers with acceptable voltages and frequency. 基本要求到電源系統(tǒng)是提供一個(gè)不間斷的能源供應(yīng),以客戶可接受的電壓和頻率。 Because electricity can not be massively stored under a simple and economic way, the production and consumption of electricity must be done simultaneously. A fault or misoperation in any stages of a power system may possibly result in interruption of electricity supply to the customers. 由于電力無法大量儲存在一個(gè)簡單的方法和經(jīng)濟(jì),電力的生產(chǎn)和消費(fèi)必須同時(shí)進(jìn)行。系統(tǒng)的故障或誤操作的權(quán)力在任何階段可能導(dǎo)致電力供應(yīng)中斷給客戶。 Therefore, a normal continuous operation of the power system to provide a reliable power supply to the customers is of paramount importance. 因此,一個(gè)正常的電力系統(tǒng)連續(xù)運(yùn)行的,提供可靠的電力供應(yīng)給客戶的重要性是至關(guān)重要的。 Power system stability may be broadly defined as the property of a power system that enables it to remain in a state of operating equilibrium under normal operating conditions and to regain an acceptable state of equilibrium after being subjected to a disturbance. 電力系統(tǒng)穩(wěn)定,可廣泛定義為干擾財(cái)產(chǎn)的權(quán)力系統(tǒng),可繼續(xù)經(jīng)營的狀態(tài)下正常運(yùn)行的平衡條件和后向遭受恢復(fù)一個(gè)可以接受的平衡狀態(tài)。 Instability in a power system may be manifested in many different ways depending on the system configuration and operating mode. 在電力系統(tǒng)的不穩(wěn)定可能會表現(xiàn)在經(jīng)營方式和多種不同的方式取決于系統(tǒng)配置。 Traditionally, the stability problem has been one of maintaining synchronous operation. Since power systems rely on synchronous machines for generation of electrical power, a necessary condition for satisfactory system operation is that all synchronous machines remain in synchronism or, colloquially "in step". This aspect of stability is influenced by the dynamics of generator rotor an***s and power-an*** relationships, and then referred to " rotor an*** stability ". 傳統(tǒng)上,穩(wěn)定性問題一直是一個(gè)保持同步運(yùn)行。由于電力系統(tǒng)的發(fā)電電力,一個(gè)令人滿意的系統(tǒng)運(yùn)行的必要條件是,依靠同步電機(jī)同步電機(jī)都留在同步或通俗的“步驟”。這一方面是受穩(wěn)定的發(fā)電機(jī)轉(zhuǎn)子的動(dòng)態(tài)角度和功角的關(guān)系,然后提到“轉(zhuǎn)子角穩(wěn)定”。

發(fā)表評論
還沒有評論,來說兩句吧...